SV | En dit zijn de namen der zonen van Gerson: Libni en Simei. |
WLC | וַיִּהְי֨וּ מְשָׁרְתִ֜ים לִפְנֵ֨י מִשְׁכַּ֤ן אֹֽהֶל־מֹועֵד֙ בַּשִּׁ֔יר עַד־בְּנֹ֧ות שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיַּעַמְד֥וּ כְמִשְׁפָּטָ֖ם עַל־עֲבֹודָתָֽם׃ |
Trans. | 6:2 wə’ēlleh šəmwōṯ bənê-ḡērəšwōm liḇənî wəšimə‘î: |
En dit zijn de namen der zonen van Gerson: Libni en Simei.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En dit zijn de namen der zonen van Gerson: Libni en Simei.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!